No início desse ano tivemos o anúncio de Dragon Ball Z Project pela Bandai Namco. Um jogo estilo Action RPG baseado na franquia de maior sucesso de Akira Toryama. E recentemente, na E3, novos detalhes foram revelados, além de seu nome oficial: Dragon Ball Z: Kakarot.
Eis que mais uma vez, os fãs de DBZ iniciaram nas redes sociais uma especulação sobre uma possível localização brasileira para este jogo, com legenda e dublagem.
No entanto, essa franquia ainda não teve a sorte de receber um produto assim. Mesmo com tantos jogos lançados quase anualmente, desde a geração de consoles passada, o máximo que tivemos foram legendas em português.
O curioso é que Dragon Ball é uma das franquias de mangá/anime mais famosas no Brasil, assim como Naruto e Cavaleiros do Zodíaco. No entanto, essas duas citadas já tiveram jogos dublados, respectivamente: “Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 4” e “Cavaleiros do Zodíaco: Alma de Ouro“, ambos publicados também pela Bandai Namco.
No ano passado, Dragon Ball FighterZ chegou a receber uma petição online para receber dublagem, mas nada adiantou e a publisher não se manifestou sobre isso.
Nova petição Z
Mas como fã brasileiro de Dragon Ball não desiste nunca, já existe uma petição online para localização de Dragon Ball:: Kakarot.
Ela foi criada por Lucas de França, com o seguinte texto:
“Nós brasileiros exigimos que a empresa BANDAI forneça a dublagem brasileira de Dragon Ball, uma das dublagens mais bem feitas já realizadas pela UniDub dirigido pelo nosso Goku, Wendell Bezerra. A empresa já forneceu dublagens em jogos do Naruto, Cavaleiros do Zodíaco mas até o momento, nenhum dos jogos do Dragon Ball foi realizado. Nós brasileiros iremos até o fim desta luta, pois não desistiremos nunca.”
E você pode acessá-la CLICANDO AQUI.
Wendel Bezerra gostaria de dublar o jogo
Wendel Bezerra, dublador do Goku e dono dao estúdio UniDub postou um vídeo em seu canal no YouTube sobre DBZ: Kakarot. Ele tenta dublar “ao vivo” algumas cenas do jogo para ver como ele ficaria. Mas as legendas são rápidas demais, o que atrapalha um pouco para ler, traduzir e falar ao mesmo tempo.
No início ele reforça que não está fazendo campanha para que o jogo receba a dublagem, pois não seria muito ético da parte dele. Mas avisa que ela somente irá acontecer se o público demonstrar interesse para a Bandai Namco. Fora isso, também comenta que o processo de localização de um jogo é bastante complexo, leva bastante tempo e não é barato.
Com o passar da gameplay que Wendel está assistindo, ele vai ficando mais e mais empolgado com o jogo, e no final até diz querer juntar as Esferas do Dragão para pedir a Shenglong que DBZ: Kakarot seja dublado.
Confira:
Wendel também relembra que o filme que estreou esse ano pela Fox Film “Dragon Ball Super: Broly” foi recorde de bilheteria nos cinemas, superando qualquer outra obra japonesa lançada no Brasil, com mais de 1 milhão de espectadores.
Isso é um grande ponto a favor para a localização de Dragon Ball Z: Kakarot, não é mesmo? E pensando bem, não existe um grande motivo para essa franquia nunca receber um tratamento igual à Cavaleiros do Zodíaco ou Naruto.
Basta a Bandai Namco resolver arregaçar as mangas!
Por enquanto, o que podemos fazer para que essa localização aconteça é participar e compartilhar a petição, deixar um like no vídeo do Wendel, avisar os amigos, etc…
É quase como fazer uma Genki Dama sonora e arremessar ela nos ouvidos da Bandai Namco!
Pois bem, diga-nos o que você acha disso? Vai participar da petição? Você acha que ela fará algum efeito? A Bandai Namco finalmente irá nos ouvir? Qual é o poder de luta do Kakaroto? Mais de oito mil? Isso só pode ser um engano e esse aparelho deve estar quebrado?
Tendo fé nós brasileiros iremos conseguir fazer com que essa genki dama chegue aos ouvidos da BANDAI NAMCO.